Лисейкина составила антирейтинг городов

Путешественница из России Елена Лисейкина в своём блоге «Путешествия с фотокамерой» на платформе «Дзен» поделилась впечатлениями о нескольких городах родной страны и отметила, что старается не посещать их без особой необходимости.

Первое место в антирейтинге россиянки занял Сочи. Она рассказала, что была там пять лет назад и во время вечерней прогулки не смогла найти нормальный выход к морю среди бесчисленных заборов и ограждений.

«Вот именно этими заборами Сочи мне и запомнился. Не красотой природы или архитектурой, а тем чувством, когда ходишь по городу как по лабиринту и не можешь дойти до того, ради чего, собственно, сюда приехал», — посетовала она.

На втором месте в списке Лисейкиной оказался Суздаль. Путешественница назвала его красивым, но неуютным.

«Всё слишком правильное, слишком причёсанное. Ходишь как по декорациям к фильму про русскую деревню для иностранных туристов.

За всей этой нарядной оболочкой я не чувствую живого города с настоящими людьми», — призналась она. Третье место в антирейтинге заняла Анапа.

Несмотря на появление шикарных отелей, в сотнях метров от них путешественница увидела хаотичную застройку, ржавые заборы и тропки, которые после дождя «превращаются в месиво». Также в антитоп Лисейкина добавила Плёс, где её испугали цены на жильё, и Санкт-Петербург, каждая поездка в который, по её словам, превращается в «квест на выживание».

«Приходится буквально проталкиваться локтями. В том же Бангкоке, где живёт десять миллионов человек, передвигаться комфортнее», — заключила автор.

Ранее эта же тревел-блогерша назвала самые опасные блюда для заказа в придорожных кафе России. В список вошли салаты с майонезом, изделия из рубленого мяса со специями и сложные супы.


Нейросеть
Путешественница описывает турецкие привычки
Путешественница из России Наталья в своём блоге «Одна в чужом городе» на платформе «Дзен» поделилась наблюдениями о привычках жителей Турции.

Она отметила, что в этой стране люди часто не соблюдают сроки и договорённости. «Звонить, подгонять, давить на жалость, взывать к совести бесполезно.

В ответ вы услышите: „Буду через пять минут“ или „Завтра всё сделаю“, — а дальше не случится ровно ничего», — пишет она. Ещё одна особенность, на которую обратила внимание Наталья, — это привычка турок обращаться на «ты» вместо «вы».

«Для людей, которые выросли в русской культуре, где обращение на „ты“ допустимо только к близким и хорошо знакомым людям, а в иных ситуациях воспринимается как оскорбление, это дико, и привыкнуть к такому просто невозможно», — замечает она. Путешественница также подчеркнула, что в Турции время — понятие относительное.

Местные жители, по её словам, никуда не спешат и всегда опаздывают. Кроме того, они не привыкли говорить «нет», так как отказ у них может привести к конфликту.

Наталья рассказала, что иностранцам бывает трудно понять, как в Турции к ним относятся на самом деле. «За вежливостью и улыбками чаще всего нет никаких тёплых чувств, это обычная формальность.

За глаза же тебя могут обсуждать так, что мама не горюй!» — предупреждает она.

Также путешественница отметила, что в Турции любят задавать очень личные вопросы, жить с оглядкой на мнение окружающих и постоянно драматизировать. Ранее другая российская тревел-блогерша побывала в Гватемале и описала привычки её жителей фразой «у нас за такое в психушку».

Она удивилась, что в этой стране Латинской Америки ездят в кузове пикапа «всей деревней».


Нейросеть
Путешественница узнала о привычках россиян в глазах китайца
Путешественница из России Наталья пообщалась с жителем Гонконга по имени Шэнли, который десять лет прожил в Хабаровске.

Он рассказал о том, какие местные привычки китайцы считают странными. Шэнли поделился своими впечатлениями о России в личном блоге «Одна в чужом городе» на платформе «Дзен».

Шэнли сначала удивился тому, что россияне ходят дома босиком. В Китае люди могут спокойно пройти в уличной обуви на кухню или в гостиную и даже лечь на диван.

Ходить дома босиком считается плохим тоном. «Потом я понял, что для русских дом — это не просто стены, а место, куда они приходят ночевать», — сказал Шэнли.

Он отметил, что русские очень ценят свои дома и квартиры и тратят много сил, чтобы их обустроить, даже если они не имеют их в собственности, а снимают. «В русском доме всегда должно быть тепло, уютно и чисто», — добавил он.

Шэнли также был удивлён, когда впервые увидел в российском магазине булочки с маком. В Китае мак полностью под запретом: его нельзя выращивать и употреблять даже в выпечке.

«У китайцев с маком связаны плохие ассоциации — мы очень сильно пострадали от опиумных войн, потеряли часть территории, Китай тогда превратился в один большой опиумный притон. До сих пор маковые зёрна у нас люди воспринимают как потенциально опасные, поскольку из них получают опиаты», — пояснил Шэнли.

Ещё одна привычка россиян, которая поразила Шэнли, — ходить в гости с непрактичными подарками. Китайцы в таких случаях обычно берут с собой что-то полезное для хозяйства — например, соевый соус, упаковку яиц, бутылку растительного масла или уксуса.

Кроме того, Шэнли не сразу понял, почему россияне используют одноразовые бахилы несколько раз, пьют чай с сахаром и много болтают. Также он отметил, что в России люди ходят в ресторан не только есть, но и красиво посидеть.

Ранее другой тревел-блогер побывал в Сальвадоре и назвал некоторые привычки россиян дикими для местных жителей. Например, люди в этой стране Латинской Америки не поверили, что зимой в России можно ходить по заледеневшей поверхности реки, как будто это асфальт.


Нейросеть
Путешественница делится впечатлениями о России
Саша Коновалова, путешественница, пообщалась с жительницей Таиланда.

Тайка побывала в России и поделилась своими впечатлениями в личном блоге на платформе «Дзен». Иностранка рассказала о пяти вещах, которые её удивили.

Ей было холодно в России даже летом. «Мы прилетели в Москву в июне.

Нам пришлось купить куртки — так было холодно. Как же вы выживаете зимой, когда у вас снег идёт?

! Теперь я понимаю, почему русские любят отдыхать в Таиланде, — вам точно надо где-то греться», — процитировала слова женщины Коновалова.

Собеседница россиянки отметила, что не видела города красивее Санкт-Петербурга, хотя много путешествовала по работе. Москва ей тоже понравилась.

Автор публикации рассказала, что её тайской знакомой было любопытно попробовать блюда национальной кухни. «Русские соленья, клюква, селёдка под шубой ей не очень понравились.

А вот борщ, пельмени, блины с вареньем и пряники она полюбила», — добавила Коновалова. Иностранка также поразилась красоте россиянок и постоянной суете в российских городах.

«Куда вы всё время бежите? Когда я была в Москве, я чуть не сошла с ума.

Люди быстро работают, быстро говорят, быстро ходят. В Таиланде мы никуда не спешим.

А зачем бежать? Что не твоё, то не догонишь», — заключила она.

Ранее другая тревел-блогерша пообщалась со знакомыми иностранцами, назвавшими ей русские традиции, которые вводят их в ступор. В частности, многих европейцев удивляет, что в России и на постсоветском пространстве принято посещать могилы родственников с едой.


Нейросеть
Милли Маклей описывает особенности жизни в Японии
Путешественница и блогер Милли Маклей поделилась впечатлениями о жизни в Японии в социальных сетях.

Она отметила, что в этой стране «никто не разговаривает и не ест». Издание Daily Mail обратило внимание на её слова.

Маклей объяснила, что в Японии не принято есть по дороге на работу или в других ситуациях. Люди обычно покупают еду в магазине и едят возле него, а затем идут по своим делам.

В общественном транспорте, по её словам, никто не разговаривает друг с другом. Кроме того, туристка пожаловалась на отсутствие урн на улицах Японии.

Из-за этого приходилось носить мусор с собой или даже приносить его домой. Ранее другая российская тревел-блогерша, побывав в Японии, описала образ жизни местных фразой «стыдно быть толстым».

Автор публикации объяснила, что это связано не только с генетикой, но и с общественным осуждением.


Новости по теме